TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Thu Oct 2 14:33:46 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第二十冊 No. 1191《大方廣菩薩藏文殊師利根本儀軌經》CBETA 電子佛典 V1.20 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ nhị thập sách No. 1191《Đại phương quảng Bồ-tát tạng Văn-thù-sư-lợi căn bản nghi quỹ Kinh 》CBETA điện tử Phật Điển V1.20 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 20, No. 1191 大方廣菩薩藏文殊師利根本儀軌經, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.20, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 20, No. 1191 Đại phương quảng Bồ-tát tạng Văn-thù-sư-lợi căn bản nghi quỹ Kinh , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.20, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 大方廣菩薩藏文殊師利根本儀 Đại phương quảng Bồ-tát tạng Văn-thù-sư-lợi căn bản nghi 軌經卷第二 quỹ Kinh quyển đệ nhị     西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿     Tây Thiên dịch Kinh Tam Tạng Triêu Tán Đại phu thí hồng lư thiểu khanh     明教大師臣天息災奉 詔譯     minh giáo Đại sư Thần Thiên Tức Tai phụng  chiếu dịch 序品第一之二 tự phẩm đệ nhất chi nhị 爾時金剛手菩薩。告自明王眾言。 nhĩ thời Kim Cương Thủ Bồ-tát 。cáo tự minh vương chúng ngôn 。 汝等今者集會於淨光天釋迦牟尼佛所。 nhữ đẳng kim giả tập hội ư Tịnh Quang Thiên Thích Ca Mâu Ni Phật sở 。 今此明王具忿怒相。與摩賀努底等奉其教勅。 kim thử minh vương cụ phẫn nộ tướng 。dữ ma hạ nỗ để đẳng phụng kỳ giáo sắc 。 各將眷屬一念之間皆來集會。 các tướng quyến thuộc nhất niệm chi gian giai lai tập hội 。 所謂最上明王。有明明王能成就明王。 sở vị tối thượng minh vương 。hữu minh minh vương năng thành tựu minh vương 。 妙臂明王勝軍明王。 diệu tý minh vương thắng quân minh vương 。 離欲明王愛樂明王。圓滿明王金剛軍明王。 ly dục minh vương ái lạc minh vương 。viên mãn minh vương Kim cương quân minh vương 。 能金剛明王金剛作明王。金剛臂明王金剛手明王。 năng Kim cương minh vương Kim cương tác minh vương 。Kim cương tý minh vương Kim Cương Thủ minh vương 。 金剛幢明王金剛幡明王。 Kim cương tràng minh vương Kim Cương phan minh vương 。 金剛峯頂明王金剛頂明王。金剛牙明王金剛清淨明王。 Kim cương phong đảnh/đính minh vương Kim Cương đính minh vương 。Kim cương nha minh vương Kim cương thanh tịnh minh vương 。 金剛毛明王金剛集明王。 Kim cương mao minh vương Kim cương tập minh vương 。 金剛面明王金剛衣甲明王。金剛頸明王金剛臆明王。 Kim cương diện minh vương Kim cương y giáp minh vương 。Kim cương cảnh minh vương Kim cương ức minh vương 。 金剛臍明王金剛能明王。 Kim cương tề minh vương Kim cương năng minh vương 。 金剛牆明王金剛城明王。金剛器仗明王金剛弓明王。 Kim cương tường minh vương Kim cương thành minh vương 。Kim cương khí trượng minh vương Kim cương cung minh vương 。 金剛箭明王金剛曩囉左明王。 Kim cương tiến minh vương Kim cương nẵng La tả minh vương 。 金剛鉤明王金剛鎖明王。 Kim cương câu minh vương Kim cương tỏa minh vương 。 金剛地明王金剛忿怒眼明王。金剛忿怒明王。惹難多濕嚩囉明王。 Kim cương địa minh vương Kim cương phẫn nộ nhãn minh vương 。Kim cương phẫn nộ minh vương 。nhạ nạn/nan đa thấp phược La minh vương 。 部怛多濕嚩囉明王。 bộ đát đa thấp phược La minh vương 。 滿馱難多濕嚩囉明王。摩賀瞢嚕怛多濕嚩囉明王。 mãn Đà nạn/nan đa thấp phược La minh vương 。ma hạ măng lỗ đát đa thấp phược La minh vương 。 摩呬濕嚩囉怛濕嚩囉明王。 ma hứ thấp phược La đát thấp phược La minh vương 。 難曩吠捺囉多濕嚩囉明王。薩哩嚩尾儞野哆濕嚩囉明王。 nạn/nan nẵng phệ nại La đa thấp phược La minh vương 。tát lý phược vĩ nễ dã sỉ thấp phược La minh vương 。 具囉明王。蘇具囉明王。剎波明王塢剎波明王。 cụ La minh vương 。tô cụ La minh vương 。sát ba minh vương ổ sát ba minh vương 。 播那儞剎波明王。尾那野建哆剎波明王。 bá na nễ sát ba minh vương 。vĩ na dã kiến sỉ sát ba minh vương 。 蘇尾怛野娑剎波明王。塢芻瑟摩剎波明王。 tô vĩ đát dã sa sát ba minh vương 。ổ sô sắt ma sát ba minh vương 。 末囉明王摩賀末囉明王。 mạt La minh vương Mạt hạ Mạt La minh vương 。 婆囉摩囉明王部陵誐哩致明王。 Bà La ma La minh vương bộ lăng nga lý trí minh vương 。 骨嚕馱明王摩賀骨嚕馱明王。薩哩嚩骨嚕馱明王阿惹囉明王。 cốt lỗ Đà minh vương ma hạ cốt lỗ Đà minh vương 。tát lý phược cốt lỗ Đà minh vương a nhạ La minh vương 。 阿惹誐囉明王入嚩囉戍沙明王。 a nhạ nga La minh vương nhập phược La thú sa minh vương 。 曩巘哆明王難拏明王。 nẵng 巘sỉ minh vương nạn/nan nã minh vương 。 儞囉難拏明王阿誐那明王。囉俱誐明王嚩日羅難拏明王。 nễ La nạn/nan nã minh vương a nga na minh vương 。La câu nga minh vương phược nhật la nạn/nan nã minh vương 。 彌伽明王摩賀彌伽明王。 di già minh vương ma hạ di già minh vương 。 迦羅明王迦羅俱吒明王。室制怛囉明王嚕誐明王。 Ca la minh vương Ca la câu trá minh vương 。thất chế đát La minh vương lỗ nga minh vương 。 薩哩嚩部多明王散剎鉢迦明王。 tát lý phược bộ đa minh vương tán sát bát Ca minh vương 。 戍羅明王摩賀戍羅明王。阿哩諦明王摩賀阿哩諦明王。 thú La minh vương ma hạ thú La minh vương 。a lý đế minh vương ma hạ a lý đế minh vương 。 夜摩明王吠嚩濕嚩哆明王。 Dạ-Ma minh vương phệ phược thấp phược sỉ minh vương 。 喻巘哆迦囉明王訖哩瑟拏波叉明王。 dụ 巘sỉ Ca La minh vương cật lý sắt nã Ba xoa minh vương 。 具囉明王具囉嚕閉明王。半致娑明王都摩囉明王。 cụ La minh vương cụ La lỗ bế minh vương 。bán trí sa minh vương đô ma La minh vương 。 誐那明王鉢囉摩他曩明王。 nga na minh vương bát La ma tha nẵng minh vương 。 誐囉娑曩明王僧賀囉明王阿哩迦明王喻巘哆里迦明王。 nga La sa nẵng minh vương tăng hạ La minh vương a lý Ca minh vương dụ 巘sỉ lý Ca minh vương 。 鉢囉拏賀囉明王設怛嚕近曩明王。 bát La nã hạ La minh vương thiết đát lỗ cận nẵng minh vương 。 禰吠沙明王阿摩哩沙明王。淨瓶明王。 nỉ phệ sa minh vương A ma lý sa minh vương 。tịnh bình minh vương 。 甘露瓶明王。無邊瓶明王。寶瓶明王。 cam lồ bình minh vương 。vô biên bình minh vương 。bảo bình minh vương 。 臂明王大臂明王。摩賀嚕誐明王努瑟吒明王。 tý minh vương Đại tý minh vương 。ma hạ lỗ nga minh vương nỗ sắt trá minh vương 。 薩哩波明王尾薩哩波明王。 tát lý ba minh vương vĩ tát lý ba minh vương 。 俱瑟姹明王惹野捺囉他明王。尾捺囉嚩迦明王婆叉迦明王。 câu sắt xá minh vương nhạ dã nại La tha minh vương 。vĩ nại La phược Ca minh vương Bà xoa Ca minh vương 。 阿怛哩鉢多明王塢芻摩明王等。 a đát lý bát đa minh vương ổ sô ma minh vương đẳng 。 如是明王現大忿怒。內含慈忍降伏有情令信佛法。 như thị minh vương hiện Đại phẫn nộ 。nội hàm từ nhẫn hàng phục hữu tình lệnh tín Phật Pháp 。 息除災害增益吉祥。 tức trừ tai hại tăng ích cát tường 。 亦有百千那由他俱胝眷屬。同詣佛所。 diệc hữu bách thiên na-do-tha câu-chi quyến thuộc 。đồng nghệ Phật sở 。 頂禮瞻仰釋迦牟尼及妙吉祥童子已。復禮金剛手菩薩。 đảnh lễ chiêm ngưỡng Thích-Ca Mâu Ni cập diệu cát tường Đồng tử dĩ 。phục lễ Kim Cương Thủ Bồ-tát 。 在大眾中安詳而坐。 tại Đại chúng trung an tường nhi tọa 。 又此金剛手菩薩。 hựu thử Kim Cương Thủ Bồ-tát 。 復有恒隨親近大甘露努怛也(二合)等大明王。 phục hưũ hằng tùy thân cận Đại cam lồ nỗ đát dã (nhị hợp )đẳng đại minh vương 。 善能觀察法界自性如空無礙。亦與百千那由他眷屬。來詣佛所。 thiện năng quan sát Pháp giới tự tánh như không vô ngại 。diệc dữ bách thiên na-do-tha quyến thuộc 。lai nghệ Phật sở 。 所謂寶帶明王妙帶明王。 sở vị bảo đái minh vương diệu đái minh vương 。 金剛鎖明王金剛毫明王。金剛舌明王金剛眉明王。 Kim cương tỏa minh vương Kim cương hào minh vương 。Kim cương thiệt minh vương Kim cương my minh vương 。 金剛眼明王金剛身明王。 Kim cương nhãn minh vương Kim Cương thân minh vương 。 金剛顰蹙明王金剛耳明王。金剛隷佉明王金剛針明王。 Kim cương tần túc minh vương Kim cương nhĩ minh vương 。Kim cương lệ khư minh vương Kim Cương châm minh vương 。 金剛拳明王金剛鉤明王。 Kim Cương quyền minh vương Kim cương câu minh vương 。 金剛衣明王金剛雹明王。金剛索明王舍羅明王。 Kim cương y minh vương Kim cương bạc minh vương 。Kim Cương tác minh vương xá la minh vương 。 嚩諦舍羅明王尾囉致明王嚩囉致明王迦弭儞明王。 phược đế xá la minh vương vĩ La trí minh vương phược La trí minh vương Ca nhị nễ minh vương 。 迦摩嚩日哩(二合)尼明王鉢世迦明王。 Ca ma phược nhật lý (nhị hợp )ni minh vương bát thế Ca minh vương 。 鉢世儞明王摩賀鉢世儞明王。 bát thế nễ minh vương ma hạ bát thế nễ minh vương 。 世佉囉嚩悉儞明王祕密明王。密意明王密住明王。 thế khư La phược tất nễ minh vương bí mật minh vương 。mật ý minh vương mật trụ/trú minh vương 。 門住明王欲金剛明王。意速明王極速明王。 môn trụ/trú minh vương dục Kim cương minh vương 。ý tốc minh vương cực tốc minh vương 。 急速明王妙眼明王。 cấp tốc minh vương diệu nhãn minh vương 。 大天明王婆摩儞明王。婆囉摩儞明王遠行明王。 đại thiên minh vương Bà ma nễ minh vương 。Bà La ma nễ minh vương viễn hạnh/hành/hàng minh vương 。 成就明王無風明王。長髮明王畔拏儞明王。 thành tựu minh vương vô phong minh vương 。trường/trưởng phát minh vương bạn nã nễ minh vương 。 怛哩惹儞明王努帝明王。 đát lý nhạ nễ minh vương nỗ đế minh vương 。 婆努帝明王麼摩計明王。嚩摩儞明王嚕閉尼明王。 Bà nỗ đế minh vương ma ma kế minh vương 。phược ma nễ minh vương lỗ bế ni minh vương 。 嚕波嚩帝明王。勝明王。最勝明王無能勝明王。 lỗ ba phược đế minh vương 。thắng minh vương 。tối thắng minh vương Vô năng thắng minh vương 。 增益明王歡喜明王。喜金剛明王大勢明王。 tăng ích minh vương hoan hỉ minh vương 。hỉ Kim cương minh vương đại thế minh vương 。 稱意明王大金剛明王妙壽明王三世明 xưng ý minh vương Đại Kim cương minh vương diệu thọ minh vương tam thế minh 王。敬愛明王杖明王。 Vương 。kính ái minh vương trượng minh vương 。 大杖明王善言明王。大愛敬明王大財明王。 Đại trượng minh vương thiện ngôn minh vương 。Đại ái kính minh vương Đại tài minh vương 。 大義明王的底哩明王。財力的底哩明王白明王。 đại nghĩa minh vương đích để lý minh vương 。tài lực đích để lý minh vương bạch minh vương 。 能化明王妙清淨明王。鍾明王劍利明王。 năng hóa minh vương diệu thanh tịnh minh vương 。chung minh vương kiếm lợi minh vương 。 能針明王得聲明王。妙衣明王柔軟明王。 năng châm minh vương đắc thanh minh Vương 。diệu y minh vương nhu nhuyễn minh vương 。 深軟明王祕密主明王。 thâm nhuyễn minh vương Bí mật chủ minh vương 。 障礙明王杵明王。如是降一切部多大努怛也(二合)明王等。 chướng ngại minh vương xử minh vương 。như thị hàng nhất thiết bộ đa Đại nỗ đát dã (nhị hợp )minh vương đẳng 。 與無數努底眾眷屬俱來集會。 dữ vô số nỗ để chúng quyến thuộc câu lai tập hội 。 復有無數陀羅尼正意妙觀三摩地相。 phục hưũ vô số Đà-la-ni chánh ý diệu quán tam-ma-địa tướng 。 調伏眾生斷除諸惡。 điều phục chúng sanh đoạn trừ chư ác 。 所謂金剛火迷惑陀羅尼妙頂樓閣陀羅尼。大財陀羅尼寶山樓閣陀羅尼。 sở vị Kim cương hỏa mê hoặc Đà-la-ni diệu đảnh/đính lâu các Đà-la-ni 。Đại tài Đà-la-ni bảo sơn lâu các Đà-la-ni 。 妙積陀羅尼多積陀羅尼。 diệu tích Đà-la-ni đa tích Đà-la-ni 。 華積陀羅尼難拏陀羅尼。 hoa tích Đà-la-ni nạn/nan nã Đà-la-ni 。 儞誐囉賀陀羅尼阿迦哩沙拏陀羅尼。計喻囉陀羅尼計喻囉嚩底陀羅尼。 nễ nga La hạ Đà-la-ni A ca lý sa nã Đà-la-ni 。kế dụ La Đà-la-ni kế dụ La phược để Đà-la-ni 。 特嚩惹誐囉陀羅尼。 đặc phược nhạ nga La Đà-la-ni 。 囉怛曩誐囉計喻囉陀羅尼。路迦誐囉計喻囉陀羅尼。 La đát nẵng nga La kế dụ La Đà-la-ni 。lộ ca nga La kế dụ La Đà-la-ni 。 鉢多迦誐囉計喻囉陀羅尼。 bát đa Ca nga La kế dụ La Đà-la-ni 。 怛哩鉢哩嚩哩哆陀羅尼。路迦嚩哩哆陀羅尼。 đát lý bát lý phược lý sỉ Đà-la-ni 。lộ ca phược lý sỉ Đà-la-ni 。 娑賀娑囉嚩哩哆陀羅尼。吠嚩濕嚩哆嚩哩哆陀羅尼。 sa hạ sa La phược lý sỉ Đà-la-ni 。phệ phược thấp phược sỉ phược lý sỉ Đà-la-ni 。 薩哩嚩部哆嚩哩哆陀羅尼。計都嚩帝陀羅尼。 tát lý phược bộ sỉ phược lý sỉ Đà-la-ni 。kế đô phược đế Đà-la-ni 。 囉怛曩嚩帝陀羅尼。 La đát nẵng phược đế Đà-la-ni 。 摩尼羅怛曩祖拏陀羅尼。覺支大力陀羅尼。 ma ni la đát nẵng tổ nã Đà-la-ni 。giác chi Đại lực Đà-la-ni 。 無邊幢陀羅尼普幢陀羅尼。寶幢陀羅尼名稱幢陀羅尼。 vô biên tràng Đà-la-ni phổ tràng Đà-la-ni 。bảo tràng Đà-la-ni danh xưng tràng Đà-la-ni 。 一切部多幢陀羅尼阿(口*爾)囉嚩底陀羅尼。 nhất thiết bộ đa tràng Đà-la-ni a (khẩu *nhĩ )La phược để Đà-la-ni 。 按摩囉陀羅尼妙清淨陀羅尼。 án ma La Đà-la-ni diệu thanh tịnh Đà-la-ni 。 六面陀羅尼無垢陀羅尼。 lục diện Đà-la-ni vô cấu Đà-la-ni 。 如是世稱陀羅尼等無數陀羅尼。復有百千俱胝陀羅尼以為眷屬。 như thị thế xưng Đà-la-ni đẳng vô số Đà-la-ni 。phục hưũ bách thiên câu-chi Đà-la-ni dĩ vi/vì/vị quyến thuộc 。 得無邊佛威德大菩薩三摩地俱來佛會。 đắc vô biên Phật uy đức đại Bồ-tát tam-ma-địa câu lai Phật hội 。 復有佛剎無諸大覺世尊。 phục hưũ Phật sát vô chư đại giác Thế Tôn 。 唯有辟支聖眾口有劍牙。住世經劫為諸眾生。 duy hữu Bích Chi Thánh chúng khẩu hữu kiếm nha 。trụ/trú thế Kinh kiếp vi/vì/vị chư chúng sanh 。 輪迴生死而起大悲。解說法眼令意默然。 Luân-hồi sanh tử nhi khởi đại bi 。giải thuyết Pháp nhãn lệnh ý mặc nhiên 。 復後迴心觀察菩提。復觀過去業苦蓋障。 phục hậu hồi tâm quan sát Bồ-đề 。phục quán quá khứ nghiệp khổ cái chướng 。 得入一地二地三地四地乃至八地不退之位。 đắc nhập nhất địa nhị địa tam địa tứ địa nãi chí bát địa bất thoái chi vị 。 永斷輪迴不受眾苦。與諸徒眾皆來佛所。所謂香醉辟支佛。 vĩnh đoạn Luân-hồi bất thọ/thụ chúng khổ 。dữ chư đồ chúng giai lai Phật sở 。sở vị hương túy Bích Chi Phật 。 普處辟支佛普光辟支佛。 phổ xứ/xử Bích Chi Phật phổ quang Bích Chi Phật 。 車辟支佛時辟支佛。儞彌辟支佛塢波儞弭辟支佛。 xa Bích Chi Phật thời Bích Chi Phật 。nễ di Bích Chi Phật ổ ba nễ nhị Bích Chi Phật 。 歡喜辟支佛深喜辟支佛。 hoan hỉ Bích Chi Phật thâm hỉ Bích Chi Phật 。 塢波哩辟支佛薩播哩濕嚩辟支佛。 ổ ba lý Bích Chi Phật tát bá lý thấp phược Bích Chi Phật 。 蘇播哩濕嚩辟支佛鼓辟支佛。稱世辟支佛世光辟支佛。 tô bá lý thấp phược Bích Chi Phật cổ Bích Chi Phật 。xưng thế Bích Chi Phật thế quang Bích Chi Phật 。 得勝辟支佛隟塵辟支佛。塵辟支佛微塵辟支佛。 đắc thắng Bích Chi Phật 隟trần Bích Chi Phật 。trần Bích Chi Phật vi trần Bích Chi Phật 。 分辟支佛。極分辟支佛。 phần Bích Chi Phật 。cực phần Bích Chi Phật 。 幖幟辟支佛妙幟辟支佛。日光辟支佛妙作光明辟支佛。 tiêu xí Bích Chi Phật diệu xí Bích Chi Phật 。nhật quang Bích Chi Phật diệu tác quang minh Bích Chi Phật 。 光照辟支佛明照辟支佛。 quang chiếu Bích Chi Phật minh chiếu Bích Chi Phật 。 善聞辟支佛妙聞辟支佛。愛樂辟支佛善能調辟支佛。 thiện văn Bích Chi Phật diệu văn Bích Chi Phật 。ái lạc Bích Chi Phật thiện năng điều Bích Chi Phật 。 無邊處辟支佛斷輪迴辟支佛。 vô biên xứ/xử Bích Chi Phật đoạn Luân-hồi Bích Chi Phật 。 白幢辟支佛幖幟幢辟支佛。 bạch tràng Bích Chi Phật tiêu xí tràng Bích Chi Phật 。 妙幢辟支佛底沙辟支佛最上蓮華辟支佛蓮華生辟支佛。 diệu tràng Bích Chi Phật Để Sa Bích Chi Phật tối thượng liên hoa Bích Chi Phật Liên-hoa-sanh Bích Chi Phật 。 未曾有辟支佛妙智辟支佛。 vị tằng hữu Bích Chi Phật diệu trí Bích Chi Phật 。 意辟支佛大王辟支佛。大積辟支佛寶瓶辟支佛。 ý Bích Chi Phật Đại Vương Bích Chi Phật 。Đại tích Bích Chi Phật bảo bình Bích Chi Phật 。 全眼辟支佛善作辟支佛。 toàn nhãn Bích Chi Phật thiện tác Bích Chi Phật 。 深善作辟支佛自息辟支佛。善意辟支佛法辟支佛。 thâm thiện tác Bích Chi Phật tự tức Bích Chi Phật 。thiện ý Bích Chi Phật Pháp Bích Chi Phật 。 妙法辟支佛遍照辟支佛。華辟支佛大青辟支佛。 diệu pháp Bích Chi Phật biến chiếu Bích Chi Phật 。hoa Bích Chi Phật Đại thanh Bích Chi Phật 。 增益辟支佛眷屬辟支佛。 tăng ích Bích Chi Phật quyến thuộc Bích Chi Phật 。 遠離辟支佛難忍辟支佛。金辟支佛無垢辟支佛。 viễn ly Bích Chi Phật nạn/nan nhẫn Bích Chi Phật 。kim Bích Chi Phật vô cấu Bích Chi Phật 。 幢辟支佛月辟支佛。妙月辟支佛軍辟支佛。 tràng Bích Chi Phật nguyệt Bích Chi Phật 。diệu nguyệt Bích Chi Phật quân Bích Chi Phật 。 勝軍辟支佛帝釋辟支佛。 thắng quân Bích Chi Phật Đế Thích Bích Chi Phật 。 天王辟支佛那羅延辟支佛。如是等有百千那由他俱胝辟支佛。 Thiên Vương Bích Chi Phật Na-la-diên Bích Chi Phật 。như thị đẳng hữu bách thiên na-do-tha câu-chi Bích Chi Phật 。 住不可思議無等無願法界。自性無礙。 trụ/trú bất khả tư nghị vô đẳng vô nguyện Pháp giới 。tự tánh vô ngại 。 猶若虛空入中乘實行。 do nhược hư không nhập Trung thừa thật hạnh/hành/hàng 。 俱來釋迦佛所集會聽法。 câu lai Thích Ca Phật sở tập hội thính pháp 。 復有無數百千俱胝尊者。 phục hưũ vô số bách thiên câu-chi Tôn-Giả 。 大聲聞眾及其眷屬。所謂。 đại Thanh văn chúng cập kỳ quyến thuộc 。sở vị 。 大迦葉尊者伽耶迦葉尊者。 Đại Ca-diếp tôn giả già da Ca-diếp Tôn-Giả 。 優樓頻螺迦葉尊者頗羅墮惹尊者。 Ưu lâu tần loa Ca Diếp Tôn-Giả pha la đọa nhạ Tôn-Giả 。 賓頭盧尊者嚩囉捺嚩惹尊者。目乾連尊者大目乾連尊者。 tân đầu lô tôn giả phược La nại phược nhạ Tôn-Giả 。Mục-kiền-liên Tôn-Giả Đại Mục kiền liên Tôn-Giả 。 舍利子尊者大舍利子尊者。 Xá-lợi-tử Tôn-Giả Đại Xá-lợi-tử Tôn-Giả 。 須菩提尊者大須菩提尊者。 Tu-bồ-đề Tôn-Giả Đại Tu-bồ-đề Tôn-Giả 。 嬌梵波提尊者迦多演曩尊者。大迦多演曩尊者優波離尊者。 kiều phạm ba Đề Tôn-Giả Ca đa diễn nẵng Tôn-Giả 。Đại Ca đa diễn nẵng Tôn-Giả ưu ba ly Tôn-Giả 。 波捺哩迦尊者羯賓那尊者。 ba nại lý Ca Tôn-Giả yết tân na Tôn-Giả 。 難陀尊者阿難陀尊者。孫陀羅難陀尊者塢波難陀尊者。 Nan-đà Tôn-Giả A-nan-đà Tôn-Giả 。Tôn-đà La-nan-đà Tôn-Giả ổ ba Nan-đà Tôn-Giả 。 路迦部多尊者。麼哩虞迦尊者。 lộ ca bộ đa Tôn-Giả 。ma lý ngu Ca Tôn-Giả 。 塢波麼哩虞迦尊者難儞迦尊者。 ổ ba ma lý ngu Ca Tôn-Giả nạn/nan nễ Ca Tôn-Giả 。 塢波難儞迦尊者阿(少/兔)樓馱尊者。 ổ ba nạn/nan nễ Ca Tôn-Giả a (Nậu )A-nậu-lâu-đà Tôn-Giả 。 布囉拏尊者三布囉拏尊者。塢波布囉拏尊者提灑尊者。 bố La nã Tôn-Giả tam bố La nã Tôn-Giả 。ổ ba bố La nã Tôn-Giả Đề sái Tôn-Giả 。 布曩哩嚩蘇尊者嚕嚕尊者。 bố nẵng lý phược tô Tôn-Giả lỗ lỗ Tôn-Giả 。 勞捺囉迦尊者勞囉嚩尊者。 lao nại La Ca Tôn-Giả lao La phược Tôn-Giả 。 俱嚕半唧迦尊者塢波半唧迦尊者。迦羅尊者蘇迦羅尊者。 Câu Lỗ bán 唧Ca Tôn-Giả ổ ba bán 唧Ca Tôn-Giả 。Ca la Tôn-Giả tô Ca la Tôn-Giả 。 哩嚩那尊者羅護羅尊者。 lý phược na Tôn-Giả La-hộ La Tôn-Giả 。 賀哩多尊者塢波賀哩多尊者。達野曩尊者儞達野以迦尊者。 hạ lý đa Tôn-Giả ổ ba hạ lý đa Tôn-Giả 。đạt dã nẵng Tôn-Giả nễ đạt dã dĩ Ca Tôn-Giả 。 塢波以迦尊者。塢波捺以迦尊者。 ổ ba dĩ Ca Tôn-Giả 。ổ ba nại dĩ Ca Tôn-Giả 。 室哩野娑尊者迦捺囉尊者。 thất lý dã sa Tôn-Giả Ca nại La Tôn-Giả 。 尾愈補怛囉尊者深財尊者。烏閉多尊者健拏尊者。 vĩ dũ bổ đát La Tôn-Giả thâm tài Tôn-Giả 。ô bế đa Tôn-Giả kiện nã Tôn-Giả 。 底沙尊者麼賀底沙尊者。 Để Sa Tôn-Giả ma hạ Để Sa Tôn-Giả 。 三滿多底沙尊者阿他野曩尊者。得稱尊者名稱尊者。 tam mãn đa Để Sa Tôn-Giả a tha dã nẵng Tôn-Giả 。đắc xưng Tôn-Giả danh xưng Tôn-Giả 。 有財尊者財海尊者。多財尊者畢那嚩蹉尊者。 hữu tài Tôn-Giả tài hải Tôn-Giả 。đa tài Tôn-Giả tất na phược tha Tôn-Giả 。 并伽羅尊者。金頗羅尊者。 tinh già la Tôn-Giả 。kim pha la Tôn-Giả 。 多果尊者無邊果尊者。正果尊者童子尊者。 đa quả Tôn-Giả vô biên quả Tôn-Giả 。chánh quả Tôn-Giả Đồng tử Tôn-Giả 。 童子迦葉尊者麼護那尊者。 Đồng tử Ca-diếp tôn giả ma hộ na Tôn-Giả 。 數拏舍縛陵儗迦尊者難歡喜那曩尊者。深喜尊者荏麼際曩尊者。 số nã xá phược lăng nghĩ Ca Tôn-Giả nạn/nan hoan hỉ na nẵng Tôn-Giả 。thâm hỉ Tôn-Giả nhẫm ma tế nẵng Tôn-Giả 。 降魔尊者麼呬濕縛娑尊者。 hàng ma Tôn-Giả ma hứ thấp phược sa Tôn-Giả 。 縛切迦尊者俱嚕俱羅尊者。 phược thiết Ca Tôn-Giả Câu Lỗ câu La Tôn-Giả 。 烏波俱嚕俱羅尊者俱胝迦羅拏尊者。 ô ba Câu Lỗ câu La Tôn-Giả câu-chi Ca la nã Tôn-Giả 。 室囉嚩拏尊者素嚕波囉多迦尊者。仰擬野迦尊者擬哩迦哩尼尊者。 thất La phược nã Tôn-Giả tố lỗ ba La đa Ca Tôn-Giả 。ngưỡng nghĩ dã Ca Tôn-Giả nghĩ lý Ca lý ni Tôn-Giả 。 迦俱胝迦哩尼迦尊者縛哩史迦尊者。 Ca câu-chi Ca lý ni Ca Tôn-Giả phược lý sử Ca Tôn-Giả 。 際多尊者素(口*爾)多尊者。吉祥密尊者世密尊者。 tế đa Tôn-Giả tố (khẩu *nhĩ )đa Tôn-Giả 。cát tường mật Tôn-Giả thế mật Tôn-Giả 。 師密尊者虞嚕迦尊者。 sư mật Tôn-Giả ngu lỗ Ca Tôn-Giả 。 乳底囉娑尊者誐縻迦尊者。 nhũ để La sa Tôn-Giả nga mi Ca Tôn-Giả 。 賀彌迦尊者都沙賃彌迦尊者。尾沙俱胝迦尊者阿曩吠那尊者。 hạ di ca Tôn-Giả đô sa nhẫm di ca Tôn-Giả 。vĩ sa câu-chi Ca Tôn-Giả a nẵng phệ na Tôn-Giả 。 烏波縛哩多曩尊者尾縛哩多曩尊者。 ô ba phược lý đa nẵng Tôn-Giả vĩ phược lý đa nẵng Tôn-Giả 。 烏摩多迦尊者乳多尊者。 ô ma đa Ca Tôn-Giả nhũ đa Tôn-Giả 。 三滿多尊者跋那羅尊者。蘇婆捺囉路尊者莎誐多尊者。 tam mãn đa Tôn-Giả bạt na la Tôn-Giả 。tô Bà nại La lộ Tôn-Giả bà nga đa Tôn-Giả 。 烏波誐多尊者路伽誐多尊者。 ô ba nga đa Tôn-Giả lộ già nga đa Tôn-Giả 。 苦盡尊者賢劫尊者。大賢尊者事行尊者。 khổ tận Tôn-Giả hiền kiếp Tôn-Giả 。đại hiền Tôn-Giả sự hạnh/hành/hàng Tôn-Giả 。 尊父尊者誐底迦尊者。 tôn phụ Tôn-Giả nga để Ca Tôn-Giả 。 補瑟娑羅尊者補瑟波迦尸迦尊者。烏波迦尸迦尊者大藥尊者。 bổ sắt Ta-la Tôn-Giả bổ sắt ba Ca thi Ca Tôn-Giả 。ô ba Ca thi Ca Tôn-Giả Đại dược Tôn-Giả 。 大福德尊者麼護惹尊者。 Đại phước đức Tôn-Giả ma hộ nhạ Tôn-Giả 。 阿努囉馱尊者囉吠迦尊者。囉尸迦尊者正梵尊者。 a nỗ La Đà Tôn-Giả La phệ Ca Tôn-Giả 。La thi Ca Tôn-Giả chánh phạm Tôn-Giả 。 適悅尊者正世尊者。遍曜尊者正曜尊者等。 Thích-duyệt Tôn-Giả chánh thế Tôn-Giả 。biến diệu Tôn-Giả chánh diệu Tôn-Giả đẳng 。 如是尊者於無邊法界悟解脫味。修三乘行獲小乘果。 như thị Tôn-Giả ư vô biên pháp giới ngộ giải thoát vị 。tu tam thừa hạnh/hành/hàng hoạch Tiểu thừa quả 。 行四無量觀三解脫。威儀具足永斷輪迴。 hạnh/hành/hàng tứ vô lượng quán tam giải thoát 。uy nghi cụ túc vĩnh đoạn Luân-hồi 。 清淨身心住涅槃界。皆悉平等一切無礙。 thanh tịnh thân tâm trụ/trú Niết Bàn giới 。giai tất bình đẳng nhất thiết vô ngại 。 趨淨光天大牟尼所集會聽法。 xu Tịnh Quang Thiên Đại Mâu Ni sở tập hội thính pháp 。 復有無數尊者大苾芻尼。 phục hưũ vô số Tôn-Giả Đại Bật-sô-ni 。 皆證涅槃觀想正道。放智慧光離欲清淨。恒居佛剎積德無窮。 giai chứng Niết Bàn quán tưởng chánh đạo 。phóng trí tuệ quang ly dục thanh tịnh 。hằng cư Phật sát tích đức vô cùng 。 人天供養為大福田。於其世間殊勝第一。 nhân Thiên cung dưỡng vi/vì/vị Đại phước điền 。ư kỳ thế gian thù thắng đệ nhất 。 所有二足四足多足無足。平等興慈俱獲利樂。 sở hữu nhị túc tứ túc đa túc vô túc 。bình đẳng hưng từ câu hoạch lợi lạc 。 所謂邪殊陀羅尊者。 sở vị tà thù Đà-la Tôn-Giả 。 邪殊尊者摩賀鉢囉惹鉢囉尊者。阿難多尊者蘇惹多尊者。 tà thù Tôn-Giả ma hạ bát la nhạ bát La Tôn-Giả 。A-nan đa Tôn-Giả tô nhạ đa Tôn-Giả 。 難那尊者。窣吐羅那尊者。 nạn/nan na Tôn-Giả 。tốt thổ la na Tôn-Giả 。 蘇難那尊者地也以儞尊者。孫那哩尊者尾舍佉尊者。 tô nạn/nan na Tôn-Giả địa dã dĩ nễ Tôn-Giả 。tôn na lý Tôn-Giả Vĩ xá Khư Tôn-Giả 。 摩拏囉他尊者惹野嚩底尊者。 ma nã La tha Tôn-Giả nhạ dã phược để Tôn-Giả 。 尾囉尊者禰嚩多尊者。 vĩ La Tôn-Giả nỉ phược đa Tôn-Giả 。 蘇禰嚩多尊者阿仡羅迦尊者。室哩野尊者鉢囉嚩囉尊者。 tô nỉ phược đa Tôn-Giả a ngật La Ca Tôn-Giả 。thất lý dã Tôn-Giả bát La phược La Tôn-Giả 。 鉢囉鉢哩焰嚩那尊者嚕呬尼尊者。 bát La bát lý diệm phược na Tôn-Giả lỗ hứ ni Tôn-Giả 。 護國尊者護主尊者。三摩那尊者嚩布沙尊者。 hộ quốc Tôn-Giả hộ chủ Tôn-Giả 。tam ma na Tôn-Giả phược bố sa Tôn-Giả 。 室囉馱尊者鉢哩摩尊者。頭髻尊者妙髻尊者。 thất La Đà Tôn-Giả bát lý ma Tôn-Giả 。đầu kế Tôn-Giả diệu kế Tôn-Giả 。 普髻尊者斷輪迴尊者。妙觀尊者意速尊者。 phổ kế Tôn-Giả đoạn Luân-hồi Tôn-Giả 。diệu quán Tôn-Giả ý tốc Tôn-Giả 。 計舍嚩尊者尾瑟女羅尊者。 kế xá phược Tôn-Giả vĩ sắt nữ La Tôn-Giả 。 尾瑟女末底尊者妙意尊者。多意尊者增益尊者。 vĩ sắt nữ mạt để Tôn-Giả Diệu ý Tôn-Giả 。đa ý Tôn-Giả tăng ích Tôn-Giả 。 離苦尊者作業尊者。業果尊者最勝尊者。 ly khổ Tôn-Giả tác nghiệp Tôn-Giả 。nghiệp quả Tôn-Giả Tối thắng tôn giả 。 尊勝尊者嚩娑嚩尊者。 tôn thắng Tôn-Giả phược sa phược Tôn-Giả 。 天尊者法施尊者。法擔沒囉尊者莎擔沒囉尊者。 Thiên Tôn-Giả pháp thí Tôn-Giả 。Pháp đam/đảm một La Tôn-Giả bà đam/đảm một La Tôn-Giả 。 大稱尊者大意尊者。歡喜尊者超三界尊者。 Đại xưng Tôn-Giả đại ý Tôn-Giả 。hoan hỉ Tôn-Giả siêu tam giới tôn giả 。 離三毒尊者除苦惱尊者。 ly tam độc Tôn-Giả trừ khổ não Tôn-Giả 。 儞哩尾拏尊者三色尊者。蓮華色尊者大蓮華尊者。 nễ lý vĩ nã Tôn-Giả tam sắc Tôn-Giả 。liên hoa sắc Tôn-Giả đại liên hoa Tôn-Giả 。 蓮華光尊者蓮華尊者。 Liên Hoa Quang Tôn-Giả liên hoa Tôn-Giả 。 鉢捺麼嚩底尊者三相尊者。七色尊者優鉢羅色尊者。 bát nại ma phược để Tôn-Giả tam tướng Tôn-Giả 。thất sắc Tôn-Giả Ưu bát la sắc Tôn-Giả 。 如是等大尊者聲聞苾芻尼。皆來佛所頭面禮足。 như thị đẳng Đại Tôn-Giả Thanh văn Bật-sô-ni 。giai lai Phật sở đầu diện lễ túc 。 隨喜菩薩神通願聽真言法句。 tùy hỉ Bồ Tát thần thông nguyện thính chân ngôn Pháp cú 。 在大眾中安詳而坐。 tại Đại chúng trung an tường nhi tọa 。 爾時世尊釋迦牟尼。 nhĩ thời Thế Tôn Thích-Ca Mâu Ni 。 觀彼一切大眾心意清淨性離諸染。猶若虛空出過三界。 quán bỉ nhất thiết Đại chúng tâm ý thanh tịnh tánh ly chư nhiễm 。do nhược hư không xuất quá/qua tam giới 。 告妙吉祥童子言。汝今諦聽妙吉祥汝修菩薩行。 cáo diệu cát tường Đồng tử ngôn 。nhữ kim đế thính diệu cát tường nhữ tu Bồ Tát hạnh 。 佛說業果真言行義隨意所樂。 Phật thuyết nghiệp quả chân ngôn hạnh/hành/hàng nghĩa tùy ý sở lạc/nhạc 。 皆令汝得法句業句息災句解脫句。但行平等勿生疑惑。 giai lệnh nhữ đắc pháp cú nghiệp cú tức tai cú giải thoát cú 。đãn hạnh/hành/hàng bình đẳng vật sanh nghi hoặc 。 亦得如來十力普力大力。 diệc đắc Như Lai thập lực phổ lực Đại lực 。 能降魔冤名菩薩三摩地如如觀察。爾時妙吉祥童子入三摩地。 năng hàng ma oan danh Bồ Tát tam-ma-địa như như quan sát 。nhĩ thời diệu cát tường Đồng tử nhập tam-ma-địa 。 以己神力振動百千微塵數三千大千世界大 dĩ kỷ thần lực chấn động bách thiên vi trần số tam thiên đại thiên thế giới Đại 光普照。於是如來說真言曰。 quang phổ chiếu 。ư thị Như Lai thuyết chân ngôn viết 。 曩莫三滿哆沒馱(引)喃(引)摩婆嚩娑嚩(二合)婆 nẵng mạc tam mãn sỉ một đà (dẫn )nam (dẫn )ma Bà phược sa phược (nhị hợp )Bà (引)嚩三滿誐哆(引)喃(引)曩莫鉢囉(二合)怛野(二合) (dẫn )phược tam mãn nga sỉ (dẫn )nam (dẫn )nẵng mạc bát La (nhị hợp )đát dã (nhị hợp ) 迦沒馱(引)野室囉(二合)嚩迦(引)赦曩謨(引)冒地薩 Ca một đà (dẫn )dã thất La (nhị hợp )phược Ca (dẫn )xá nẵng mô (dẫn )mạo địa tát 怛嚩(二合)喃(引)捺舍部弭鉢囉(二合)底瑟恥(二合) đát phược (nhị hợp )nam (dẫn )nại xá bộ nhị bát La (nhị hợp )để sắt sỉ (nhị hợp ) 諦(引)娑嚩(二合)囉拏(引)冒地薩怛嚩(二合引)喃(引)摩 đế (dẫn )sa phược (nhị hợp )La nã (dẫn )mạo địa tát đát phược (nhị hợp dẫn )nam (dẫn )ma 賀薩怛嚩(二合)喃(引)怛儞野(二合)他(引)唵(引)佉佉 hạ tát đát phược (nhị hợp )nam (dẫn )đát nễ dã (nhị hợp )tha (dẫn )úm (dẫn )khư khư 佉(引)呬佉(引)呬努瑟吒(二合)薩怛嚩(二合)捺摩迦 khư (dẫn )hứ khư (dẫn )hứ nỗ sắt trá (nhị hợp )tát đát phược (nhị hợp )nại ma Ca 阿悉牟娑羅波囉戍波舍賀薩哆(二合)左覩哩 a tất mưu Ta-la ba La thú ba xá hạ tát sỉ (nhị hợp )tả đổ lý 部(二合)惹左覩哩目(二合)佉沙入嚩(二合)囉拏誐 bộ (nhị hợp )nhạ tả đổ lý mục (nhị hợp )Khư-sa nhập phược (nhị hợp )La nã nga 蹉誐蹉摩賀(引)尾近曩(二合)伽哆迦尾訖哩(二合) tha nga tha ma hạ (dẫn )vĩ cận nẵng (nhị hợp )già sỉ Ca vĩ cật lý (nhị hợp ) 哆(引)曩曩薩哩嚩(二合)部哆婆焰迦囉阿吒吒賀 sỉ (dẫn )nẵng nẵng tát lý phược (nhị hợp )bộ sỉ Bà diệm Ca La A-trá-trá hạ 娑曩(引)禰儞(引)尾也(二合)伽囉(二合)左哩摩(二合) sa nẵng (dẫn )nỉ nễ (dẫn )vĩ dã (nhị hợp )già La (nhị hợp )tả lý ma (nhị hợp ) 儞嚩(引)薩曩俱嚕薩哩嚩(二合)迦哩(牟*含)(二合)砌 nễ phược (dẫn )tát nẵng Câu Lỗ tát lý phược (nhị hợp )Ca lý (mưu *hàm )(nhị hợp )thế 那砌那薩哩嚩(二合)滿怛囉(二合引)頻那頻那波 na thế na tát lý phược (nhị hợp )mãn đát La (nhị hợp dẫn )tần na tần na ba 囉母捺囉(二合)摩(引)迦哩沙(二合)薩哩嚩(二合)部 La mẫu nại La (nhị hợp )ma (dẫn )Ca lý sa (nhị hợp )tát lý phược (nhị hợp )bộ 旦(引)儞哩摩(二合)他儞哩摩(二合)地薩哩嚩(二合) đán (dẫn )nễ lý ma (nhị hợp )tha nễ lý ma (nhị hợp )địa tát lý phược (nhị hợp ) 勢瑟戇(二合引)鉢囉(二合)吠舍野鉢囉(二合)吠舍野 thế sắt tráng (nhị hợp dẫn )bát La (nhị hợp )phệ xá dã bát La (nhị hợp )phệ xá dã 曼拏羅末地也(二合)吠嚩濕嚩(二合)哆(口*爾)尾怛 mạn nã la mạt địa dã (nhị hợp )phệ phược thấp phược (nhị hợp )sỉ (khẩu *nhĩ )vĩ đát 哆囉俱嚕俱嚕摩麼(引)迦哩焰(二合)那賀那賀 sỉ La Câu Lỗ Câu Lỗ ma ma (dẫn )Ca lý diệm (nhị hợp )na mô hạ na hạ 鉢左鉢左摩(引)尾楞嚩摩(引)尾楞嚩三摩野末 bát tả bát tả ma (dẫn )vĩ lăng phược ma (dẫn )vĩ lăng phược tam ma dã mạt 覩娑摩(二合)囉吽吽頗吒頗吒薩普(二合引)吒野薩 đổ sa ma (nhị hợp )La hồng hồng phả trá phả trá tát phổ (nhị hợp dẫn )trá dã tát 普(二合引)吒野薩普(二合引)吒野薩哩嚩(二合引)舍(引)波 phổ (nhị hợp dẫn )trá dã tát phổ (nhị hợp dẫn )trá dã tát lý phược (nhị hợp dẫn )xá (dẫn )ba 哩布囉迦呬(引)呬(引)婆誐鑁(引)緊唧囉(引)野悉摩 lý bố La Ca hứ (dẫn )hứ (dẫn )Bà nga tông (dẫn )khẩn 唧La (dẫn )dã tất ma 摩薩哩嚩(二合引)囉採(二合)娑馱也娑嚩(二合引)賀 ma tát lý phược (nhị hợp dẫn )La thải (nhị hợp )sa Đà dã sa phược (nhị hợp dẫn )hạ 爾時世尊說此真言已。 nhĩ thời Thế Tôn thuyết thử chân ngôn dĩ 。 妙吉祥童子化為大忿怒明王。名焰曼德迦。 diệu cát tường Đồng tử hóa vi/vì/vị Đại phẫn nộ minh vương 。danh diệm mạn đức Ca 。 彼焰魔王等深懷驚怖。何況餘人。於世尊前而自住立。 bỉ diệm Ma Vương đẳng thâm hoài kinh phố 。hà huống dư nhân 。ư Thế Tôn tiền nhi tự trụ lập 。 是時大會眾生見此忿怒明王。 Thị thời đại hội chúng sanh kiến thử phẫn nộ minh vương 。 驚怖戰悚心生憂惱而作是念。無別歸命無別哀愍無別主宰。 kinh phố chiến tủng tâm sanh ưu não nhi tác thị niệm 。vô biệt quy mạng vô biệt ai mẩn vô biệt chủ tể 。 唯佛世尊願垂救護。作是念已。 duy Phật Thế tôn nguyện thùy cứu hộ 。tác thị niệm dĩ 。 爾時所有母護哩多無邊世界四維上下。胎生卵生濕生化生。 nhĩ thời sở hữu mẫu hộ lý đa vô biên thế giới tứ duy thượng hạ 。thai sanh noãn sanh thấp sanh hóa sanh 。 空居水陸一切有緣。於剎那間皆來集會。 không cư thủy lục nhất thiết hữu duyên 。ư sát-na gian giai lai tập hội 。 是時大忿怒明王而自告勅。若此陀羅尼法句。 Thị thời Đại phẫn nộ minh vương nhi tự cáo sắc 。nhược/nhã thử Đà-la-ni Pháp cú 。 於佛像前舍利塔廟中供養經法處。 ư Phật tượng tiền Xá-lợi tháp miếu trung cúng dường Kinh Pháp xứ 。 及離欲清淨人前。可得讀誦。 cập ly dục thanh tịnh nhân tiền 。khả đắc độc tụng 。 若於耽欲人前持此真言。彼人不久身體乾枯而速命終。 nhược/nhã ư đam dục nhân tiền trì thử chân ngôn 。bỉ nhân bất cửu thân thể kiền khô nhi tốc mạng chung 。 若欲求事於鬧亂雜處不得持誦。於意云何。 nhược/nhã dục cầu sự ư nháo loạn tạp xứ/xử bất đắc trì tụng 。ư ý vân hà 。 彼持法者心不清淨。後得怖畏大難必趣命終。 bỉ trì pháp giả tâm bất thanh tịnh 。hậu đắc bố úy Đại nạn/nan tất thú mạng chung 。 佛世尊菩薩摩訶薩。起最上悲愍一向行法。 Phật Thế tôn Bồ-Tát Ma-ha-tát 。khởi tối thượng bi mẫn nhất hướng hạnh/hành/hàng Pháp 。 令諸眾生皆入一切智智。安住法眼到涅槃岸。 lệnh chư chúng sanh giai nhập nhất thiết trí trí 。an trụ pháp nhãn đáo Niết-Bàn ngạn 。 通達三乘三寶不斷。復以大悲力說真言呪。 thông đạt tam thừa Tam Bảo bất đoạn 。phục dĩ đại bi lực thuyết chân ngôn chú 。 降伏魔王破壞障礙。遠離惡事增益吉祥。 hàng phục Ma Vương phá hoại chướng ngại 。viễn ly ác sự tăng ích cát tường 。 若復有人迷悶蹎踣尋得惺悟。 nhược/nhã phục hưũ nhân mê muộn 蹎phấu tầm đắc tinh ngộ 。 若身體羸病必得調暢和悅。長命無病富貴增勝。 nhược/nhã thân thể luy bệnh tất đắc điều sướng hòa duyệt 。trường/trưởng mạng vô bệnh phú quý tăng thắng 。 所事成就如來大慈大悲大喜大捨威儀具足。 sở sự thành tựu Như Lai đại từ đại bi Đại hỉ đại xả uy nghi cụ túc 。 說此真言行為一切勝因勿得疑惑。 thuyết thử chân ngôn hạnh/hành/hàng vi/vì/vị nhất Thiết thắng nhân vật đắc nghi hoặc 。 爾時復有龍大龍。夜叉大夜叉。 nhĩ thời phục hưũ long Đại long 。dạ xoa đại dạ xoa 。 羅剎毘舍左大毘舍左。 La-sát tỳ xá tả Đại tỳ xá tả 。 布單那迦吒布單那大迦吒布單曩。摩多嚕大摩多囉。 bố đan na Ca trá bố đan na Đại Ca trá bố đan nẵng 。ma đa lỗ Đại ma đa La 。 供畔拏大供畔拏。尾也(二合)拏大尾也(二合)拏。 cung/cúng bạn nã Đại cung/cúng bạn nã 。vĩ dã (nhị hợp )nã Đại vĩ dã (nhị hợp )nã 。 吠多拏大吠多拏。 phệ đa nã Đại phệ đa nã 。 迦冒惹婆詣都喻(二合)大婆詣都喻(二合)拏枳儞喻(二合)大拏枳儞 Ca mạo nhạ Bà nghệ đô dụ (nhị hợp )Đại Bà nghệ đô dụ (nhị hợp )nã chỉ nễ dụ (nhị hợp )đại nã chỉ nễ 喻(二合)祖史迦大祖史迦。 dụ (nhị hợp )tổ sử Ca Đại tổ sử Ca 。 塢娑哆囉迦大塢娑哆囉迦紉譬迦大紉譬迦。 ổ sa sỉ La Ca Đại ổ sa sỉ La Ca nhân thí Ca Đại nhân thí Ca 。 緊波迦嚕誐大緊波迦嚕誐。 khẩn ba Ca lỗ nga Đại khẩn ba Ca lỗ nga 。 阿波娑摩囉大阿波娑摩囉。誐囉賀大誐囉賀。 a ba sa ma La Đại a ba sa ma La 。nga La hạ Đại nga La hạ 。 阿迦舍摩哆嚕大阿迦舍摩哆嚕。嚕閉拏大嚕閉拏。 A ca Xá Ma sỉ lỗ Đại A ca Xá Ma sỉ lỗ 。lỗ bế nã Đại lỗ bế nã 。 尾嚕閉拏大尾嚕閉拏。 vĩ lỗ bế nã Đại vĩ lỗ bế nã 。 訖蘭那曩大訖蘭那曩。蹉野大蹉野。必哩沙迦大必哩沙迦。 cật lan na nẵng Đại cật lan na nẵng 。tha dã Đại tha dã 。tất lý sa Ca Đại tất lý sa Ca 。 緊迦囉大緊迦囉。藥剎拏大藥剎拏。 khẩn Ca La Đại khẩn Ca La 。dược sát nã Đại dược sát nã 。 入嚩囉大入嚩囉。 nhập phược La Đại nhập phược La 。 左覩哩他迦大左覩哩他迦。儞怛也(二合)入嚩囉尾沙摩入嚩囉。 tả đổ lý tha Ca Đại tả đổ lý tha Ca 。nễ đát dã (nhị hợp )nhập phược La vĩ sa ma nhập phược La 。 舍哆儞迦謨怛哩底迦。縛底迦旆底迦。 xá sỉ nễ Ca mô đát lý để Ca 。phược để Ca bái để Ca 。 室尼澁閉迦扇底波。唧左大唧左。 thất ni sáp bế Ca phiến để ba 。唧tả Đại 唧tả 。 悉馱大悉馱。喻詣曩大喻詣曩。仙仁大仙仁。 tất Đà Đại tất Đà 。dụ nghệ nẵng Đại dụ nghệ nẵng 。tiên nhân đại tiên nhân 。 緊曩囉大緊那囉。 khẩn nẵng La Đại khẩn na La 。 摩護囉誐大摩護囉誐。乾達婆大乾達婆。天大天。 ma hộ La nga Đại ma hộ La nga 。kiền đạt bà Đại kiền đạt bà 。Thiên đại thiên 。 人大人。聚落大聚落。海大海。河大河。 nhân đại nhân 。tụ lạc Đại tụ lạc 。hải đại hải 。hà đại hà 。 山大山。庫藏大庫藏。地大地。樹大樹。 sơn Đại sơn 。khố tạng Đại khố tạng 。địa đại địa 。thụ/thọ Đại thụ/thọ 。 禽大禽。王大王。 cầm Đại cầm 。Vương Đại Vương 。 帝釋大天那羅延天。及鬼主哩舍努焰魔。梵大梵。 Đế Thích đại thiên Na-la-duyên Thiên 。cập quỷ chủ lý xá nỗ diệm ma 。phạm đại phạm 。 吠嚩濕嚩哆財主持國廣目增長。 phệ phược thấp phược sỉ tài chủ trì quốc quảng mục tăng trưởng 。 滿賢珠賢般支迦金毘羅。 Mãn hiền châu hiền ba/bát chi Ca kim-tỳ-la 。 俱瑟摩羅賀哩多賀哩枳舍。賀哩諦賓誐羅必哩焰迦囉。 câu sắt ma la hạ lý đa hạ lý chỉ xá 。hạ lý đế tân nga La tất lý diệm Ca La 。 阿囉他迦囉。惹陵捺囉。路計捺囉。 a La tha Ca La 。nhạ lăng nại La 。lộ kế nại La 。 塢閉捺囉祕密。左羅。左波羅。惹羅左囉。 ổ bế nại La bí mật 。tả La 。tả ba la 。nhạ La tả La 。 娑哆曩詣哩。金山大山積眼三頭等。 sa sỉ nẵng nghệ lý 。kim sơn Đại sơn tích nhãn tam đầu đẳng 。 如是復有無數大夜叉狩主。 như thị phục hưũ vô số đại dạ xoa thú chủ 。 與其百千那由他俱胝夜叉眷屬。以菩薩神通威力。 dữ kỳ bách thiên na-do-tha câu-chi dạ xoa quyến thuộc 。dĩ ồ Tát thần thông uy lực 。 皆來淨光天中集會聽法。 giai lai Tịnh Quang Thiên trung tập hội thính pháp 。 復有無數大羅剎王。 phục hưũ vô số Đại La-sát Vương 。 與其百千那由他俱胝羅剎眷屬而來集會。所謂十頭羅剎。 dữ kỳ bách thiên na-do-tha câu-chi La-sát quyến thuộc nhi lai tập hội 。sở vị thập đầu La-sát 。 金山羅剎能破羅剎。螺耳羅剎瓶耳羅剎。 kim sơn La-sát năng phá La-sát 。loa nhĩ La-sát bình nhĩ La-sát 。 普耳羅剎焰魔羅剎。惡相羅剎醜惡羅剎。 phổ nhĩ La-sát diệm ma la sát 。ác tướng La-sát xú ác La-sát 。 大惡羅剎深惡羅剎阿叉羅剎焰魔鍾羅 Đại ác La-sát thâm ác La-sát a xoa La-sát diệm ma chung La 剎。印捺囉(口*爾)羅剎路迦(口*爾]羅剎。 sát 。ấn nại La (khẩu *nhĩ )La-sát lộ ca (khẩu *nhĩ La-sát 。 勇猛羅剎大勇猛羅剎。叉羅剎三叉羅剎。 dũng mãnh La-sát đại dũng mãnh La-sát 。xoa La-sát tam xoa La-sát 。 三頭羅剎無邊頭羅剎等。來大眾中而為聽法。 tam đầu La-sát vô biên đầu La-sát đẳng 。lai Đại chúng trung nhi vi thính pháp 。 復有無數大毘舍左。 phục hưũ vô số Đại tỳ xá tả 。 亦與百千那由他俱胝眷屬俱。所謂閉努毘舍左。 diệc dữ bách thiên na-do-tha câu-chi quyến thuộc câu 。sở vị bế nỗ tỳ xá tả 。 塢波閉努毘舍左蘇閉努毘舍左。 ổ ba bế nỗ tỳ xá tả tô bế nỗ tỳ xá tả 。 無邊閉努毘舍左意願毘舍左無願毘舍左極惱毘舍左。 vô biên bế nỗ tỳ xá tả ý nguyện tỳ xá tả vô nguyện tỳ xá tả cực não tỳ xá tả 。 執持毘舍左蘇馱摩毘舍左。 chấp trì tỳ xá tả tô Đà ma tỳ xá tả 。 惡毘舍左惡形毘舍左。皆來集會而為聽法。 ác tỳ xá tả ác hình tỳ xá tả 。giai lai tập hội nhi vi thính pháp 。 復有無數大龍王。 phục hưũ vô số Đại long Vương 。 與百千那由他俱胝眷屬俱。以忿怒明王威神之力亦來集會。所謂。 dữ bách thiên na-do-tha câu-chi quyến thuộc câu 。dĩ phẫn nộ minh vương uy thần chi lực diệc lai tập hội 。sở vị 。 難陀龍王。塢波難陀龍王劍末羅龍王。 Nan-đà long Vương 。ổ ba Nan-đà long Vương kiếm mạt la long Vương 。 塢波迦末羅龍王嚩蘇枳龍王。 ổ ba Ca mạt la long Vương phược tô chỉ long Vương 。 無邊龍王得叉迦龍王。蓮華龍王大蓮華龍王。 vô biên long Vương đắc xoa Ca long Vương 。liên hoa long Vương đại liên hoa long Vương 。 僧伽波羅龍王商伽龍王。 tăng già ba la long Vương thương già long Vương 。 商伽波羅龍王羯俱吒迦龍王。俱隷迦龍王阿隷迦龍王。 thương già ba la long Vương yết câu trá Ca long Vương 。câu lệ Ca long Vương a lệ Ca long Vương 。 摩尼龍王迦羅戍那囉龍王。 ma-ni long Vương Ca la thú na La long Vương 。 俱隷尸迦龍王贊閉野龍王。 câu lệ thi Ca long Vương tán bế dã long Vương 。 摩尼曩誐龍王摩那婆惹龍王。拏供囉龍王塢波拏供囉龍王。 ma-ni nẵng nga long Vương ma na bà nhạ long Vương 。nã cung/cúng La long Vương ổ ba nã cung/cúng La long Vương 。 洛俱吒龍王娑吠多龍王。 lạc câu trá long Vương sa phệ đa long Vương 。 娑吠哆婆捺羅龍王儞羅龍王。儞羅沒那龍王阿波羅羅龍王。 sa phệ sỉ Bà nại La long Vương nễ La long Vương 。nễ La một na long Vương a ba-la-la long Vương 。 海龍王大海龍王等。各坐一面而為聽法。 hải long vương Đại hải long vương đẳng 。các tọa nhất diện nhi vi thính pháp 。 大方廣菩薩藏文殊師利根本儀軌經卷第二 Đại phương quảng Bồ-tát tạng Văn-thù-sư-lợi căn bản nghi quỹ Kinh quyển đệ nhị ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Thu Oct 2 14:34:05 2008 ============================================================